Get this from a library! Lietuvos statutai: jų kūrėjai ir epocha. [Stanislav Antonovich Lazutka]. metų Lietuvos Statutas (The Lithuanian Statute of ). Vol. 2, Tekstai ( The texts). Kaunas: “Spindulio” bendrovės spaustuvė, Lauchert, Friedrich. Lietuvos statutai, jų kūrėjai ir epocha: [, by Stasys. Lietuvos statutai, jų kūrėjai ir epocha: [, , ]. by Stasys Lazutka. Print book. Lithuanian.
|Published (Last):||18 December 2006|
|PDF File Size:||14.94 Mb|
|ePub File Size:||2.57 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Stafutai Audio and video information about the exhibit Audio information. The statute in turn declared the laws that conflicted with itself to be unconstitutional. The main purpose of the First Statute was to standardise and collect various tribal and customary laws in order to codify them as a single document.
Views Read Edit View history. The Statutes of Lithuania were a sign of the progressive European legal tradition, and were cited as precedent in Polish and Livonian courts. Statitai with Lithuanian-language external links Webarchive template wayback links CS1 Lithuanian-language sources lt Articles needing additional references from May All articles needing additional references Pages using multiple image with auto scaled images All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from November Articles with unsourced statements from June Use dmy dates from May Copying or imitating design elements statuta other websites is strictly forbidden.
From Wikipedia, the free encyclopedia. The main author and editor of this statute was the great Chancellor of Lithuania Lew Sapieha of Ruthenian origin. Many features of the statute were not in line with the provisions of the Union of Lublin, which is not at all mentioned in the statute.
These conflicts between statutory schemes in Lithuania and Poland persisted for many years. To get the permission please send requests to info valdovurumai. The Statutes of Lithuaniaoriginally known as the Statutes of the Grand Duchy of Lithuania were a 16th-century codification of all the legislation of the Grand Duchy of Lithuania and its successor, the Polish—Lithuanian Commonwealth. Retrieved 17 February Progressive features included a tendency toward severe penalties, including capital punishment, which was in line with the general trend in contemporary European law cf.
Retrieved from ” https: Unsourced material may be challenged and removed. The third variant of the Statute had particularly many humane features, such as: Description Exhibit description Pilnas pavadinimas: However, these plans came to naught when Russia, abetted by Austria and Prussiapartitioned the Commonwealth, although leaving the Lithuanian Statutes in effect in Lithuania until Retrieved 6 September The reforms also instituted Polish as the administrative language, replacing Ruthenianin written documents and court proceedings, contradicting the wording of the Third Statute.
Statutes of Lithuania were translated to Latin because of it’s superior terminology and to avoid ambiguity. Many of these offices at the time were held by members of the Sapieha family, statutsi the changes were at least partly made with a view towards reducing their power.
Vikisritis:Teisė – Vikipedija
The First Statute was drafted in and came into power in by the initiative of the Stautai Council of Lords. Malleus Maleficarum ; also the statute codified that crimes committed by or against people from different social ranks were nevertheless punished alike, following the idea of equal worth of human life. In the event that the author is unknown or anonymous, it must be indicated that the author is unknown or anonymous.
National Museum Palace of the Grand Dukes of Lithuania the provided information statuutai only for reading and watching purposes. They formed the basis of the legal system ststutai the Grand Duchy. In everyday legal practice, the statute trumped the union treaty. This page was last edited on 23 Septemberat In other projects Wikimedia Commons. The statute was the first one to be printed in contrast to the handwritten statutes before in Ruthenian language using Cyrillic alphabet.
Statutes of Lithuania
Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Furthermore, they had a major influence on the encoding of the Russian legal code, Sobornoye Ulozheniye. Statutes of Lithuania were also used in territories of Lithuania annexed by Poland shortly before Union of Lublin.
The statute was supported by Lithuanian magnatesas they granted them special powers and privileges allowing them to keep the lesser Lithuanian nobility [ citation needed ] and peasants in check. Copies of the statutes used to be kept in each powiat district so they could be used and seen by each person desiring to do so. The digital content published on the LIMIS portal could be used on commercial and non-commercial statuhai.